§ 13. О СРАВНИТЕЛЬНОМ ПРАВОВЕДЕНИИ В ОБЩЕМ ПЛАНЕ

I. Предмет и цель сравнительного правоведения

В мире нет двух таких государств, в которых бы правопорядки полностью совпадали. Более того, во многих государствах в рам­ках единой правовой системы действует разделение на право ре­гиональное (как, например, в США — право отдельных штатов), религиозное (например, в Индии) или по расовому признаку (на­пример, в Малайзии). Эти различия, сложившиеся на почве веко­вых традиций и государственного суверенитета, вызвали к жизни проблемы, решением которых занимается МЧП. Именно оно слу­жит для определения среди нескольких участвующих правопорядков подлежащего применению в данном конкретном случае.

Для сравнительного правоведения интерес представляют изуче­ние различий в праве, правопорядках двух или более государств, Определение их точного содержания и причины их специфики.
 

Основным предметом сравнительного правоведения являются сравнительные научные исследования различных правопорядку Разумеется, компаративист не ограничивает свою сферу деятельности лишь изучением и описанием иностранного права (так называемое иностранное правоведение), хотя это служит отправ­ной точкой для его сравнительных исследований.

Например, путем изучения норм немецкого и английского права регулирующих заключение контрактов, компаративист может устано­вить, что в Германии контракт (между отсутствующими) считается за­ключенным с момента получения акцепта оферентом (§ 130 ГТУ), а в Англии — с момента отправки подтверждения оферты акцептантом (так называемая теория «почтового ящика»). И даже пойти еще даль­ше -— выяснить способы подтверждения оферты (письмом, телеграм­мой, телексом и т.д.) и сравнить решение обоих правопорядков2. Затем он исследует причины выявленных им различий и, наконец, рассмот­рев проблему с различных точек зрения (защита интересов оферента, который зависит от получения акцепта на свое предложение, обеспече­ние нормального функционирования делового оборота и т.д.), приходит к наиболее оптимальному выводу.

В чем смысл такого рода сравнительно-правовых исследова­ний? Видеть в этом лишь «amusing puzzle»(«забавную шараду») или возможность удовлетворить собственное интеллектуальное любопытство вряд ли разумно. В наши дни это не отвечает по­требностям современного юридического мышления. Сравнитель­ное правоведение — ив этом состоит его основная функция — призвано способствовать «приращению знания».

Сравнение различных решений, предлагаемых действующи­ми правопорядками, позволяет, во-первых, точнее уяснить суть по-разному регулируемых ими социальных проблем и, во-вто­рых, определить, какое из этих решений является наиболее опти­мальным (наиболее правильным, лучшим). Для нашего углублен­ного понимания возможного и должного в правовых системах современного общества значение сравнительного правоведения трудно переоценить. Его исключительная роль для юридической науки и практики вполне сопоставима с экспериментальным изу­чением живой природы в естественных науках (если, разумеется, такое сопоставление возможно).

Конечно, любое сравнение в области права всегда основано на критериях, которые носят объективно-оценочный характер «Чистого» сравнительного правоведения не бывает.

Знакомство со сравнительным правоведением полезно во мно­гих отношениях. Именно поэтому к нему прибегают в ряде слу­чаев для достижения вполне определенных целей.


 

В общем плане сравнительное правоведение используется наиболее широко прежде всего в научных дискуссиях для при­обретения новых знаний о предмете. Во-вторых, оно служит ин­струментом правовой политики в области законотворчества и правосудия. Наконец, важной сферой его применения является преподавание в юридических вузах и на юридических факульте­тах в университетах.

Конкретно речь идет о следующих задачах:

    Особенно часто к помощи сравнительного правоведения прибегают при разработке проектов важных национальных зако­нов с целью найти в правопорядках других стран оптимальное и наиболее подходящее для правопорядка данной страны решение проблем регулирования.

    Нередко результаты сравнительно-правовых исследований используют в качестве убедительного аргумента в дискуссиях о правовой политике. Например, полезно обратиться к опыту авст­ралийского законодателя при регулировании вопросов «сурро­гатного материнства» (Leihmutterschaft) и детей, рожденных «in vitro» (Retortenbabys) (т.е. в пробирке), поскольку именно в этой стране указанные проблемы стали решаться впервые.

    Развитие юридической науки невозможно представить без сравнительного правоведения. Именно в этой сфере наиболее ярко проявляется его сильная сторона. Оно дает богатый мате­риал, который используется в многочисленных монографиях и статьях для научных дискуссий по проблемам национального права и не в последнюю очередь с целью повлиять на законода­теля и добиться необходимых изменений в проводимой им право­вой политике, равно как и способствовать прогрессивному раз­витию права.

    Суды также время от времени прибегают к помощи срав­нительного правоведения, чтобы добиться большей обоснован­ности своих решений. Так, в делах с иностранным элементом в определенных случаях необходимо не только применять ино­странное право, но и устанавливать его точное содержание. В Германии, например, в подобных случаях в принципе постоянно требуется во избежание нарушения публичного порядка (ст. 6 Вводного закона к ГГУ) предварительно проводить сравнение с немецким правом. Кроме того, детальному компаративистскому анализу подлежат нормы немецкого и иностранного трудового и деликтного права, когда требуется установить, законодательство какой страны предоставляет наиболее эффективную защиту ин­тересов трудящихся. Еще одним примером обязательного исполь­зования сравнительного правового метода в юридической практике может служить установление факта соответствия засвиде­тельствования сделок в области права компаний швейцарским нотариусом немецкому праву. Только при этом условии ино­странное засвидетельствование будет признано в Германии. Без сравнительного права не обойтись и в случаях, когда надо отве­тить на вопрос, сопоставим ли не известный немецкому праву тип иностранной компании (например, английская акционерная компания с ограниченной ответственностью) с организационной формой соответствующей немецкой компании (например, ГмбХ), чтобы эта иностранная компания могла осуществлять свою дея­тельность в ФРГ.

    Разработке международных соглашений всегда предшест­вуют интенсивные сравнительно-правовые исследования7.

    В учебном процессе сравнительное правоведение служит хорошим дидактическим средством. Оно помогает лучше понять собственное право и глубинную взаимосвязь существующих в нем традиций, служит инструментом сближения различных правовых культур и обществ.

    В целом в сравнительном правоведении стремятся увидеть элемент общечеловеческой культуры, способствующий взаи­мопониманию между народами. И нет оснований сомневаться в том, что оно могло бы выполнять эту благородную миссию. Однако вряд ли стоит заходить так далеко. С точки зрения своего основного предназначения сравнительное правоведение — (все­го лишь) неотъемлемый элемент высшего юридического образо­вания.

II. Метод сравнительного правоведения

Что такое сравнительное правоведение? Метод или самосто­ятельная научная дисциплина? Вопрос этот праздный, но всегда охотно обсуждаемый9. В контексте данной книги в этой связи достаточно лишь отметить, что вести серьезные дискуссии о сравнительном правоведении без глубокого знания иностранного права и его особенностей невозможно.

Вплоть до настоящего времени не удалось разработать единой и обязательной для всех методологии сравнительно-правовых исследований, подчиняющей их выполнение строгим канонам, как, например, это имеет место в отношении толкования норм законов. Так что исходным пунктом служат тема и цели конк­ретной работы. Именно эти критерии определяют, какую роль должно играть в ее выполнении сравнительно-правовое исследо­вание, в какой связи его следует осуществлять и в каком объеме. Как показывает опыт, от них также зависит выбор наиболее оп­тимальных способов выполнения сравнительно-правовых разра­боток.

1. Микросравнение против макросравнений

Целью сравнительно-правового исследования могут являться общая систематика и структура какого-либо правопорядка или одной из его частей, например предпринимательского права. Но оно может касаться и более мелких и совсем незначительных вопросов (например, возмещения ущерба за испорченный от­пуск)". Чем обширнее и сложнее область, подлежащая сравни­тельно-правовому анализу, тем обстоятельнее и глубже должны быть знания исследователя об основах рассматриваемого право­порядка. Это поможет ему избежать ошибок при установлении и оценке иностранного права. Поэтому начинающего компарати­виста следует предостеречь от увлечения глобальными сравне­ниями.

К «микросравнениям» также нужно подходить достаточно осторожно. Всегда надо иметь в виду, что любой узкий вопрос является неотъемлемой частью общей системы иностранного права. И только во взаимосвязи с ней раскроются его суть и осо­бенности содержания.

2. Функциональность сравнительного правоведения

Ныне ни у кого не вызывает сомнения, что сравнительно-пра­вовые исследования призваны не только устанавливать внеш­нее сходство правовых конструкций, но и выявлять социальные конфликты. В этой связи возникает вопрос, каким образом конф­ликт, выявленный в результате сравнения правопорядков разных стран, может быть разрешен. С этой целью при проведении срав­нительного исследования надо учитывать все правовые инстру­менты, которые функционально предназначены или должны быть предназначены для разрешения выявленного конфликта.

Сравнение деликтной ответственности товаропроизводителей США и ФРГ не дает полной картины. В отношении США устанавливается строгая (без вины) ответственность, в ФРГ же вне сферы применения Директивы ЕС об ответственности производителей за качество товаров, Действует принцип виновной ответственности Поэтому в Германии не­обходимо учитывать и процессуальный вопрос о переходе бремени до­казывания (на другую сторону).

Речь здесь не идет о систематизации регулирования в какой-либо области права. В гораздо большей степени решающую роль рассматривается изолированно и исключительно в аспекте пра­вовой политики.

В качестве примера вновь можно сослаться на размер возмещаемого ущерба за телесные повреждения в США. Вряд ли корректно аргумен­тировать в интересах сближения правовых политик ФРГ и Соединенных Штатов требования резкого увеличения сумм, подлежащих выплате за подобные деликты в Германии, лишь различным уровнем компенсации в этой области в обеих странах. Необходимо учитывать также специфи­ку судебной системы США (участие в процессе присяжных заседате­лей, система выплаты гонораров за выигрыш дела, другие особенности регулирования процессуальных издержек). Именно этой спецификой во многом объясняются различия в уровнях возмещаемого ущерба (об этом см. ниже, § 15.В.III и § 15.С. Учебный пример 1).

7. Новичку-компаративисту не рекомендуется также делать скоропалительных выводов о международных тенденциях в раз­витии права на основании изменений, выявленных им в результа­те анализа одного или ограниченного числа правопорядков.

IV. Правовые семьи

Хотя современные правопорядки существенно отличаются друг от друга, они возникли отнюдь не изолированно друг от дру­га. Многие страны часто воспринимают иностранное право пу­тем декретирования, когда метрополия вводила свою правовую систему в принадлежащих ей колониях. Новой истории известны случаи и добровольной рецепции иностранного права, например швейцарского права в Турции. Так что между правопорядками существуют более или менее тесные связи. Это позволяет клас­сифицировать различные правопорядки по правовым семьям в зависимости от их сходства между собой. Целью подобной клас­сификации служит стремление систематизировать все многооб­разие правопорядков стран мира и тем самым максимально об­легчить их изучение как с точки зрения преподавания права в вузах, так и в научном плане.

Решающими критериями отнесения соответствующего право­порядка к той или иной правовой семье служат, прежде всего, его правовые традиции, историческое развитие, социально-полити­ческая система страны, в которой он действует, специфика его юридического языка и особенностей, способствовавших его фор­мированию, что в первую очередь относится к видам его право­вых источников, к правовому мышлению, его характеризующе­му, и способам его применения. Цвайгерт и Кетц объединяют все эти критерии под одним понятием «стиль правопорядка».

При проведении более глубоких сравнительно-правовых ис­следований база систематизации должна быть расширена. В этом случае каждый правопорядок следует изучать также в аспекте (культурно-исторического развития и влияния глобальных право­вых идей, с точки зрения особенностей правовой системы в це­лом (ее устройство и механизм функционирования органов юсти­ции), правового образования и участников правового оборота, основных процессуальных принципов (принципов судопроизвод­ства) и источников права.

Разумеется, список вышеприведенных критериев не является исчерпывающим, и для отдельных областей правового регулиро­вания можно выделить и другие отличительные черты (например в том, что касается регулирования конкуренции, разумно опреде­лить степень контроля ее со стороны государства) и тем самым увеличить число критериев уже существующих правовых семей или формировать их иначе, группируя критерии по другому прин­ципу. Например, в плане права конкуренции Германию и США можно было бы отнести" к одной правовой семье, Францию — к другой.

При классификации правовых систем их разделяют, как пра­вило, на две большие правовые семьи — гражданского и общего права. Иногда добавляют семью религиозного права (исламско­го, иудаистского и индийского), включая в нее традиционное право племен, особенно Африки и Полинезии18. Вплоть до пос­леднего времени выделяли и семью социалистического права, ос­новным критерием формирования которой служили политико-идеологические соображения. С переходом большинства бывших социалистических стран к демократическим формам правления и рыночной экономике характерные для правопорядков этих стран структурообразующие критерии отпали. Теперь страны Центральной и Восточной Европы ориентируются на право стран Западной Европы, и в первую очередь Европейского Союза.

Помимо названной довольно общей классификации право­вых систем на две или три правовые семьи может быть предус­мотрено и более дифференцированное деление, позволяющее лучше выявлять различия и взаимосвязи действующих правопорядков. Но при этом возможно чрезмерное подчеркивание ха­рактерных особенностей каждого из них. Такой подход хотя и Позволяет индивидуализировать отдельные правопорядки (роман­ская, немецкая, англо-американская, скандинавская, дальневос­точная, исламская, индуистская правовые семьи"), но ни в коей Мере не может помочь классифицировать «смешанные правопорядки».


 

Это касается прежде всего бывших колониальных и зависи­мых стран (Филиппины, Шри-Ланка, Южная Африка и т.д.) или различных народов, которым известно в первую очередь религи­озное право (Индия, Пакистан, Малайзия). Анализ правопорядков этих стран не позволяет классифицировать их с достаточной четкостью.

Так, в Индии действует индуистское право для индусов, исламское        

для мусульман, иудаистское — для евреев, христианское — для хри­стиан. Религиозную окраску имеет семейное и наследственное право. До сих пор право Индии причисляют то к индуистской, то к исламской правовым семьям. А христианская и иудаистская правовые семьи пока не признаются. И наоборот, английские корни в процессуальном и тор­говом праве Индии очевидны. Что же касается конституционного, пред­принимательского и конкурентного права этой страны, то здесь ощуща­ется явное влияние права США.

С другой стороны, не существует стран с чисто религиозными правопорядками, включая Иран и Пакистан, которые формиро­вали свое право, ориентируясь на Коран.

Поэтому любая систематизация в соответствии с правовыми семьями вольно или невольно ведет лишь к ограничению много­образия правопорядков стран мира.

Ниже, в §§ 14-16, дается краткий обзор немецкой, англо-аме­риканской и романской правовых семей, которые имеют наибо­лее важное практическое значение и изучение которых наиболее доступно как с точки зрения языка, так и широкого распростра­нения их влияния во всем мире.

V. Процесс сближения правопорядков в странах Европейского Союза

Компаративисты, занимающиеся правом современной Ев­ропы, отмечают прежде всего динамичное становление (частич­но открываемого вновь) единого европейского права. Поэтому представляется целесообразным вкратце остановиться на особен­ностях развития этого процесса.

Укрепление политических связей стран Западной, Централь­ной и Восточной Европы сопровождается гармонизацией их правопорядков, которые ранее представляли собой различные механизмы регулирования. Поскольку Европейское сообщество изначально задумывалось как правовое, оно создавало собствен­ное право и действовало на его основе в строгом соответствии с разделением компетенций между своими органами, объем кото­рых был определен в учредительных договорах.


 

Поэтому основная задача заключалась в устранении право­вых различий между государствами-членами, которые препят­ствовали нормальному функционированию общего рынка (ст. 29, бывш. ст. 3h, и ст. 94, бывш. ст. 100 Римского договора о ЕС). Для выполнения этой задачи сравнительное правоведение неза­менимо, прежде всего, для выявления правовых различий, а затем для подготовки и разработки механизма сближения правопорядков государств-членов. Основным инструментом этого ме­ханизма являются директивы, которые обязательны для госу­дарств-членов с точки зрения поставленных правовых целей, но предоставляют им свободу действий в том, что касается путей и форм включения директив в национальное законодательство (ст. 249, бывш. ст. 189 III Римского договора о ЕС).

В принципе директивы не имеют прямого действия. Однако если государство-член не инкорпорирует ее в свое национальное законода­тельство в предписанный срок, то после его истечения граждане этого государства-члена могут потребовать в судебном порядке от властных органов (и государственных предприятий) осуществления своих прав, ссылаясь на прямое действие директивы, если, конечно, она носит дос­таточно точный и безусловный характер (так называемое «вертикаль­ное прямое действие» директивы, т.е. когда благодаря ей устанавли­ваются непосредственные правоотношения между государством и его гражданами. — Ред.). И наоборот, директива не имеет прямого дейст­вия в отношениях между частными лицами.

Согласно практике Суда ЕС национальные судьи обязаны толковать свое внутреннее право в соответствии с безусловной и достаточно точ­ной директивой, даже если государство-член не инкорпорировало ее в свой правопорядок24. Это в ряде случаев позволяет опосредованно рас­сматривать директиву как имеющую «горизонтальное прямое дейст­вие».

Наконец, в практике Суда ЕС получила развитие доктрина деликт -ной ответственности государства-члена за нарушение прав индивида в результате несвоевременного включения в национальное законодатель­ство директивы, которая его этими правами наделяет.

Учредительные договоры наделили компетенцией лишь Суд ЕС тол­ковать право Сообщества. И это в значительной мере стимулирует про­цесс «унификации права посредством толкования». В случае сомне­ний, касающихся применения и содержания права ЕС, национальные суды низших инстанций могут, а высших инстанций — обязаны соглас­но ст. 234 (бывш. ст. 177) Договора о ЕС обращаться в Суд Сообществ с целью получить его предварительное решение по данному вопросу.

Наоборот, в сфере обязательственного права наиболее важ­ную роль в сближении гражданского законодательства государств-членов сыграли следующие директивы: об ответственно­сти производителей, о защите прав потребителей, о «коробейной торговле» (Haustuergeschaefte) («сделки, заключенные на ходу»   I потребительском кредите, о предоставлении пакетных туристических услуг (Richtlinie ueber Pauschalreisen). В области права компаний Сообщество приняло и разработало проекты 14 директив, направленных на сближение соответствующих нацио­нальных законодательств. На уровне права ЕС создана и функ­ционирует оригинальная предпринимательская структура — Ев­ропейское объединение экономического сотрудничества (ЕОЭС) Разработан и проект устава европейской компании, а также от­крытого товарищества на основе права ЕС.

Процесс сближения законодательств государств-членов («ев­ропеизация права») и далеко идущие попытки унификации права на уровне мирового сообщества (в первую очередь речь идет о Венской конвенции ООН об унификации права договоров меж­дународной купли-продажи) свидетельствуют о том, что в отда­ленной перспективе различия в правопорядках государств — чле­нов Европейского союза будут сглажены, а их национальные правовые особенности станут достоянием истории.

Наглядным примером сказанному может служить доктрина «ultra vires» английского общего права. Согласно этой доктрине, акты, при­нимаемые органами коммерческой компании, не действуют в отноше­нии третьих лиц и не обязывают компанию, если выходят за рамки закрепленных в ее уставе представительских полномочий и указанных в нем целей, для достижения которых компания создается.

В разд. 9 Акта о ЕС 1972 г. (о присоединении Великобритании к Европейскиму сообществу. — Ред.) эта доктрина отменена в отноше­нии государств — членов ЕС, но продолжает действовать в отношении других стран общего права, и ее применение к учрежденным в этих странах компаниям может принять неожиданный оборот.

С другой стороны, столь гибкий инструмент, каковым в деле европейского правотворчества являются директивы, может спо­собствовать эволюции представлений о процессе унификации в плане сохранения своеобразия национальных правовых систем государств-членов. В этом случае сближение законодательств будет происходить более медленными темпами.

Для сравнительного правоведения процесс гармонизации пра­ва в Европейском союзе важен с точки зрения становления в дол­госрочной перспективе правового пространства правовых семей «гибридных (смешанных) правопорядков». Поэтому отнесение правопорядков государств-членов к различным правовым семьям в настоящее время возможно и оправданно. Но по мере углубле­ния интеграции подобное положение станет малоприемлемым. И подобно тому, как право США с течением времени стало кардиальным образом отличаться от общего права Англии, право ЕС обособляется от правопорядков его государств-членов.

VI. Практические рекомендации, касающиеся постановки сравнительно-правовых задач

1. Основной принцип

Не существует жесткой схемы, которой надлежит следовать при решении задач по сравнительному правоведению.

Сама поставленная задача диктует выбор формы ее выпол­нения и требует (может быть, даже в большей степени, чем при выполнении других научно-исследовательских задач) точно обо­значить тему и не выходить за ее рамки, а также обращать особое внимание на структуру и порядок выполнения работы. Поэтому здесь возможны простые рекомендации.

2. Порядок работы над темой

Начинать работу над темой (такой, как, например, «Оспоримость сделки, совершенной в результате заблуждения» в немец­ком и австрийском праве или «Введение в заблуждение» в анг­лийском и «Вина при заключении договора» в немецком праве) необходимо всегда с собственного, хорошо продуманного вве­дения.

Его значение трудно переоценить. Во-первых, во введении определяется цель исследования (например, выявление различий и общности правопорядков, их оценка с точки зрения правовой политики и т.д.), с максимально возможной точностью устанав­ливаются рамки подлежащей рассмотрению темы, равно как и излагаются методы ее разработки. Во-вторых, оно служит пере­ходным мостиком к основному исследованию. В-третьих, в нем Должно быть так или иначе отмечено практическое и теорети­ческое значение темы.

Наконец, во введении дается в общем плане описание конф­ликта, который предполагается разрешить посредством сравне­ния правовых норм различных законодательств. Еще лучше вы­делить эту часть введения в специальный подраздел, поскольку исследование как раз и посвящается поискам решения этого конфликта, представляющего собой с точки зрения функциональ­ного сравнительного правоведения tertium comparationis (здесь: Результат сравнения), а также предмет, регулирование которого Подлежит рассмотрению в законодательствах различных стран.

Тема «Регулирование в Германии и Австрии оспоримых сделок, совершаемых вследствие заблуждения». Она посвящена разрешению конфликта, вызванного стремлением индивида отказаться в односто­роннем порядке от своего ошибочного волеизъявления. К изучению данного вопроса следует приступать с рассмотрения всех вариантов регулирования, закрепленных в правопорядках обеих стран, которые позволяют заблуждающемуся отказаться от своего волеизъявления в одностороннем порядке. При этом необходимо разделять условия пре­доставления права одностороннего отказа от волеизъявления и право­вые последствия, который этот отказ за собой влечет.

В основной части работы речь должна идти прежде всего о содержании сравниваемых правопорядков (разумеется, после того как оно было предварительно установлено). Для этого реко­мендуется составлять картотеку страновых отчетов о националь­ных правопорядках. Комплекс правовых норм и фактические составы, представляющие предмет сравнительного исследования и выявленные заранее, следует рассматривать в совокупности или по частям, разделив в разумной пропорции на группы вопро­сов, но всегда по каждой стране в отдельности.

Так, регулирование случаев одностороннего отказа от сделок, со­вершенных вследствие заблуждений, может быть рассмотрено раздель­но по немецкому и по австрийскому законодательствам. И если сперва будут изучены условия, при которых допускается оспаривание подоб­ных сделок отдельно для Германии и отдельно для Австрии (а затем сравнены между собой), и дополнительно та же работа будет проделана в отношении правовых последствий, то это значительно облегчит даль­нейшее проведение сравнительного анализа.

Углубленная и скрупулезная работа над сбором информации об иностранном праве не должна носить абстрактного характера. Эта информация, помимо прочего, должна включать прежде все­го материалы, касающиеся решения важных практических проб­лем, классификацию судебных прецедентов. Причем она должна быть в одинаковой мере тщательно обработана для каждой стра­ны и содержать не только чисто правовой материал о соответст­вующем регулировании как таковом, но и по возможности све­дения о причинах его введения.

После того как создан банк данных об иностранных правопо­рядках, представляющих интерес для данного исследования, на­чинается собственно сравнение. Оно должно выявить различия и совпадения в правовых последствиях регулирования законодате­лями разных стран изучаемых проблем и в юридической технике их решения. Кроме того, в зависимости от темы работы и постав­ленных задач необходимо также рассматривать в сравнительном плане и другие аспекты, такие, как, например, оценка правовой политики и возможностей проведения правовых реформ и т.д.

Следствием проведенного компаративистского исследования могли бы стать предложения о реформе собственного законо­дательства. В этом случае необходимо, разумеется, дать четкое обоснование того, почему именно этому решению, найденному в результате сравнительно-правового анализа, следует отдать пред­почтение.

Работа должна завершаться выводами. В них необходимо от­разить наиболее существенные результаты сравнения. При необ­ходимости вслед за выводами можно дать краткое резюме прове­денного исследования.

3. Рассмотрение дел в сравнительно-правовом плане

Образцом здесь должна служить методология рассмотрения дел чисто внутреннего характера. Начинать следует с конкрет­ной постановки вопроса. Как и во внутреннем праве, здесь речь очень часто будет идти об установлении сути притязания. Затем посредством применения общепринятой методологии определя­ют основание претензии в соответствии с иностранным правом, включая и причины (каждую в отдельности) ее возникновения и фактические обстоятельства дела.

Сложности здесь могут возникнуть в том случае, если в соот­ветствующей стране при принятии решений суды не столь стро­го, как в Германии, следуют букве и сути претензий и основания их предъявления. Однако даже если претензии рассматриваются по существу, часто приходится сталкиваться с трудностями уста­новления оснований для их предъявления. Это касается прежде всего стран с прецедентной системой права, в частности Англии, где прецеденты нередко используются для обоснования претен­зий и потому должны, соответственно, рассматриваться в качест­ве такового. Что касается причин возникновения и предъявления претензий, то о них можно узнать из преамбулы судебного реше­ния по данному конкретному делу.

При выполнении сравнительно-правовых заданий часто будет требоваться в форме вопроса или указания провести сравнение между решениями, которые предлагают отдельные правопоряд­ка. Все вышесказанное в общем плане о сравнении действует и в отношении сравнений подобного рода в учебных примерах.