§ 8. МЕЖДУНАРОДНОЕ ПРАВО КОМПАНИЙ
А. Основные принципы (коллизионной) привязки
I. Постановка проблемы
В наши дни вопросы международного права компаний ассоциируются в общественном сознании также с понятием «многонациональные предприятия» (МНП). Правда, в социально-экономических дискуссиях, касающихся МНП, на первый план часто выдвигаются проблемы воздействия их большого экономического потенциала на общество и государство. Однако реализация экономической мощи подобных предприятий зависит и от их организационной структуры, а та, в свою очередь, — также от применимого права. Поэтому к анализу коллизионных проблем МНП не следует подходить формально и недооценивать его. Международное право компаний как раз и является наглядным подтверждением.
Оно не только регулирует транснациональные аспекты статуса МНП, но оказывает влияние на международные экономические отношения, международное публичное право, на правила добросовестной конкуренции и налогообложения на международном уровне.
Новые проблемы коллизионно-правового порядка ставит и европейское право компаний: во-первых, становится необходимым принимать во внимание процесс сближения права государств—членов ЕС. И это прежде всего касается принципов международного права компаний, оселком которых служит «свобода образования и деятельности коммерческих компаний», регулируемая с. 52 Римского договора о ЕС (с вступлением в силу Амстердамского договора, ст. 43). Эта «свобода» касается юридических лиц (ст. 58 Договора о ЕС, ныне ст. 48), а при определенных условиях и применимого права (см. ниже, III. 4).
Коллизионные вопросы международного права компаний в немецком праве не кодифицированы4. Они решаются доктриной и судебной практикой. Причем значение их, учитывая участившееся образование компаний в «налоговых оазисах», перенос ими своих штаб-квартир из одной страны в другую и осуществление международных слияний, постоянно растет. В данном случае также следует различать два вопроса: во-первых, вопрос, касающийся квалификации (следует определить, в каких случаях речь идет о проблемах права компаний, а не о проблемах договорного права, рынка капиталов, участия рабочих в принятии решений руководством компаний или о процессуальном праве), и, во-вторых, вопрос личного статута компании, то есть компетентного права, определяющего ее «национальность» (право страны места ее учреждения или местонахождения ее руководящих органов).
II. Квалификация (сфера действия личного статута компании)
Статут компании в принципе регулирует все вопросы, касающиеся ее «жизни», учреждения, организации, прекращения и т.д.
I. Правоспособность
К этим вопросам относится прежде всего правоспособность компании.
а) Если статутом компании является иностранное право, то ее существование как иностранного юридического лица признается за границей, то есть в стране признания независимо от того, наделяет ли национальное право этой страны данное образование (структуру) правоспособностью или нет. И в подобном случае нет необходимости рассматривать в качестве самостоятельного вопрос о признании и обращаться с этой целью к специальным критериям, так как этот вопрос решается путем отсылки к компетентному статуту компании5.
От вопросов признания следует отличать вопросы учреждения в данной стране иностранных компаний и осуществления в ней своей деятельности. Эти вопросы должны решаться согласно ее внутреннему публичному праву.
b) Статутом компании регулируются также вопросы, предшествующие ее учреждению (создание предварительной организационной структуры с целью последующего учреждения компании, ответственность учредителей и т.д.). Однако если все эти вопросы решаются в договоре между учредителями, то компетентным является статут договора.
c) Соответственно, необходимо учитывать положения иностранного права, ограничивающие правоспособность. В то же время ст. 12, абз. 1 Вводного закона к ГГУ предписывает защищать местных партнеров, если они не знают иностранного права.
d) Согласно ст. 11, абз. 1 Вводного закона к ГГУ, форма сделки должна регулироваться нормами торгового права. Поэтому в отношении остальных требований, касающихся учреждения компаний, действует личный статут компании и альтернативно — право страны места ее образования. Принимать во внимание лишь нормы местного права, регулирующие вопросы формы учреждения компаний и другие соответствующие акты, касающиеся образования юридических лиц (например, изменение устава), часто бывает недостаточно, в частности из-за проблем, связанных с возможностями обхода закона или с другими нарушениями (образование немецкой компании за границей). Поэтому необходимо учитывать также и личный статут компании. Это, конечно, не означает, что изменение устава какого-либо немецкого товарищества с ограниченной ответственностью было бы, например, невозможно в Швейцарии: требуемое в подобных случаях, согласно немецкому праву (личный статут компании), нотариальное засвидетельствование (§ 53, абз. 2 Закона о товариществах с ограниченной ответственностью) может быть также при определенных условиях произведено и швейцарским нотариусом при условии, разумеется, что подобная функция по своему содержанию соответствует аналогичной функции немецкого нотариуса (проблема подстановки).
e) Статут компании компетентен также и в отношении процессуальных прав сторон (например, право на судебную защиту). По крайней мере подобным пассивным правом обладает сторона, признаваемая в данной стране юридическим лицом, если ее правовую форму трудно определить.
2. Организационная структура и ответственность компании
Далее, личный статут компании регулирует ее организационную структуру и внутреннюю жизнь.
a) Он регулирует, в частности, положение руководящих органов компании и представительство, включая и процессуальную правоспособность (исключение § 55 ГПК Германии).
Если представительские полномочия правления иностранной компании ограничены ее личным статутом, то это следует учитывать при осуществлении ею своей деятельности в другой стране, например в Германии. Но как бы то ни было деловой оборот страны приема необходимо защищать от действия ограничений, не известных местному праву (это соответствует ст. 12, абз. 1 Вводного закона к ГТУ). Точно так же, независимо от того, идет ли речь о мнимых полномочиях или касающихся «претерпевания», компетентным является не личный статут компании, а местное право страны, на территории которой компания осуществляет свою деятельность.
b) Вопрос же о том, кто несет ответственность по обязательствам компании перед кредиторами — ее компетентный участник или ее орган, решается также согласно личному статуту компании, даже если основное правоотношение (например, договор) подлежит регулированию в соответствии с правом другой страны. Иначе может обстоять дело, если речь идет о защите интересов, которые не регулируются правом компаний и поэтому имеют иную коллизионную привязку: деликтная ответственность компании определяется согласно господствующей точке зрения по праву страны места совершения правонарушения (статут деликта).
В случае банкротства компании меры в отношении ее руководства могут быть приняты с учетом применимого права банкротства, а в случае вины одного из ее руководителей, связанной с договорными отношениями, применяется также и статут договора.
c)
Личный статут компании регулирует также и отношения, вытекающие из
участия рабочих в ее руководящих органах (Unternehmensmitbestimmung), когда речь идет о составе этих органов.
Однако само право рабочих участвовать в руководящих органах
компании подлежит собственному
специальному регулированию (см. ниже,
III, 2b),
и его нельзя квалифицировать по праву компаний.
III. Применимое право (личный статут компании)
Если установлено, что спорные отношения регулируются правом компании, то применимое в данном конкретном случае право необходимо определять в соответствии с коллизионными принципами, присущими именно этой сфере регулирования. В доктрине существует две точки зрения по рассматриваемому вопросу.
1. Теория места учреждения компании
Согласно этой теории, применению подлежит право, в соответствии с которым компания была создана. Как правило, это право места учреждения компании и ее регистрации. Соответственно, самым серьезным образом должна учитываться воля учредителей компании. В то же время должен быть четко и однозначно установлен статут учреждения компаний. При создании компаний в каком-либо из государств—членов Европейского Союза в соответствии со ст. 48 (бывш. ст. 58 Римского договора о ЕС) (свобода учреждения коммерческих компаний) и Конвенции о взаимном признании компаний (см. выше, сноска 4) рекомендуется применять право страны учреждения компании.
2. Теория местонахождения административного центра компании (правления)
Однако теория места учреждения компаний не лишена недостатков, поскольку предоставляет неограниченные возможности для многочисленных манипуляций (например, создание фиктивных компаний по месту нахождения их контор, единственным назначением которых является регистрация деловой переписки, так называемые «компании почтового ящика», «Briefkastenfir-ma»). Тем самым подобный сделанный учредителями выбор может также нарушать интересы страны, в которой данная компания осуществляет деловые операции находящихся в этой стране кредиторов, рабочих, будущих инвесторов.
a) Поэтому немецкая судебная практика и большая часть доктрины рассматривают в качестве личного статута компании не принципы автономии воли и не право места учреждения компании, а действительное (эффективное) местонахождение ее административного центра, которое может отличаться от места ее учреждения или от места регистрации ее устава. Решающим критерием является местонахождение реальных руководящих органов компании, хорошо известное ее деловым партнерам.
b) Разумеется, установление местонахождения правления компаний может в ряде случаев вызвать определенные трудности, в первую очередь, когда эти компании имеют филиалы или входят концерны. В подобных случаях необходимо, исходя из конкретных обстоятельств, выяснять, где принимаются и реализуются основные решения. Если речь идет о концернах, то следует иметь в виду правовую самостоятельность входящих в него подконтрольных компаний. Соответственно, деловые отношения этих компаний регулируются правом страны реального местонахождения их правлений, а не контролирующего их предприятия (фактически или на договорной основе). Например если руководство концерном осуществляется холдингом, расположенным за границей и дающим указания местной дочерней компании на основании договора об управлении, то тем самым участие наемных работников в управлении предприятием (Unternehmensmit-bestimmung) может оказаться пустым звуком. И наоборот, положения договора об управлении в этой области могут действовать в отношении местного предприятия (то есть местной дочерней компании) только ограничительно (исключительно в случаях, когда иностранному праву также известно понятие участия наемных работников в руководстве предприятий концерна), что является для него защитной мерой.
c) Кроме того, теория местонахождения административного центра (правления) может привести к затруднениям при создании за границей коммерческой компании в качестве юридического лица (например, по налоговым соображениям — в Лихтенштейне) с местонахождением правления на родине: в подобном случае (если речь идет о Германии) необходимо применять немецкое право, однако его требования, касающиеся формы и организационной структуры коммерческих компаний, не действовали бы в отношении такого юридического лица. Обычно подобные ситуации заканчиваются отказом в признании правоспособности такой компании по немецкому праву. Если же она, несмотря на это, принимает участие в правовом и деловом обороте внутри страны, то могут, например, возникнуть вопросы ответственности, которые решаются путем соответствующего применения общепризнанных принципов регулирования проблем, касающихся создания фиктивных или незарегистрированных компаний.
d) При применении теории административного центра подлежит решению также еще одна важная с практической точки зрения проблема смешанных типов компаний: может ли иностранная компания с административным центром за границей участвовать в местном коммандитном товариществе (например, может ли закрытая компания с ограниченной ответственностью английского права быть участником коммандитного товарищества немецкого права с неограниченной ответственностью?).
Если иностранная компания, согласно праву страны местонахождения своего правления, обладает правоспособностью, то этого достаточно, чтобы отвечать требованиям участия в коммандитном товариществе. Тем самым становится допустимым международное смешение типов компаний (см. ниже, пример 2).
3. Обратная отсылка
В случае если учрежденная согласно немецкому праву компания имеет правление за границей, то применяется в первую очередь иностранное право. Поскольку в странах общего права — в Нидерландах и в Швейцарии — широкое распространение получила теория инкорпорации, то в подобных случаях применяется обратная отсылка.
4. Перенесение местонахождения компании и право ЕС
Если компания собирается перенести свое местонахождение за границу, то проблем не возникает только для стран, придерживающихся теории инкорпорации: в этих странах перенесение местонахождения компании не влечет за собой никаких изменений, связанных с правом учреждения компании. Согласно же действующей в Германии теории административного центра, перенесение местонахождения компании в другую страну невозможно (без изменения ее национальности): в случае подобной операции соответствующая компания прекращает существование в стране своего изначального местонахождения и должна быть вновь создана в другой стране. Такое положение не только вызывает трудности, но и представляется по крайней мере сомнительным, учитывая, что по всей территории Европейского Союза действует свобода создания коммерческих компаний, которая включает и возможность изменения ими своего местонахождения.
Поэтому теория местонахождения административного центра неоднократно подвергалась критике как противоречащая интересам ЕС27. Суд ЕС в своем решении по делу английской газеты «Дейли Мэйл» (1988 г.) расценил проблему перенесения компаниями своего местонахождения из одного государства — члена ЕС в другое как неурегулированную в ст. 43 (бывш. ст. 52) Договора о ЕС, «учитывая состояние права компаний на тот период времени». Однако, несмотря на это, признал приоритет международных договоров о признании (компаний), ст. 293 (бывш. ст. 220) Договора о ЕС или директив, принимаемых согласно ст. 44d (бывш. 54d) Договора о ЕС. Тем самым он косвенно признал теорию местонахождения административного центра как не противоречащую целям европейской интеграции, хотя и подчеркнул ее временный характер.
В. Учебные примеры Пример 1.
«Винтер ЛТД» в Дюссельдорфе
15.03.85 г. господа Винтер и Bottom учредили строительную фирму «Винтер ЛТД» с местонахождением в Лондоне и основным капиталом в 200 фунтов стерлингов. Там же, в Лондоне, фирма была внесена в торговый реестр. Но уже 28.03.85 г. на первом заседании правления было решено перенести место уставной оседлости и ведение дел в Дюссельдорф (Германия). Там фирма стала участвовать в деловой жизни под названием «Вин-тер-Бау ГмбХ» и не была внесена в местный торговый реестр. Иногда, правда, фирма продолжала использовать свое прежнее название «Винтер ЛТД».
Осенью 1985 г. между г-ном Винтером и инженером Крузе в дюссельдорфском бюро фирмы «Винтер» состоялась устная беседа, в результате которой г-ну Крузе было поручено провести ряд инженерных работ для строительного проекта, осуществляемого фирмой за границей. Всю деловую переписку в период, предшествующий беседе, г-н Винтер вел на бланках с английским названием фирмы «Винтер ЛТД». Однако над бюро фирмы красовалось, конечно, ее немецкое название «Винтер-Бау ГмбХ». Г-н Крузе оценил свою работу для «Винтер-Бау ГмбХ» в 10 тыс. марок и послал соответствующий счет. Платежа не последовало. Тогда инженер решился обратиться в суд, но стал перед дилеммой, кому предъявлять иск: «Винтер-Бау ГмбХ», а также дополнительно «Винтер ЛТД» или же непосредственно участникам фирмы господам Винтеру и Боттому.
Оцените, пожалуйста, имеет ли истец шансы выиграть дело в Германии (при наличии у суда международной подсудности).
Дополнительные сведения. Согласно английскому закону о компаниях 1948 г., сокращение ЛТД (Ltd) означает в названии компании, что это «частная компания, ответственность которой ограничена ее акционерным капиталом» (private company limited by shares). Такая компания должна создаваться как минимум двумя лицами (требование минимального уставного капитала не предусмотрено), она обладает правосубъектностью, а во всем остальном сравнима с немецким коммандитным товариществом.
Ориентировочное решение примера 1
I. Иск к фирме «Винтер-Бау ГмбХ»
Шансы истца на успех зависят, прежде всего, от того, возможно ли предъявить иск фирме «Винтер-Бау ГмбХ», то есть от того, обладает ли она процессуальной правоспособностью, хотя и не внесена в торговый реестр в качестве коммерческой компании.
1. Процессуальная правоспособность является, как правило, следствием правоспособности (§ 50, абз. 1 ГПК Германии).
a) Фирма, действующая под названием «Винтер-Бау ГмбХ», при перенесении фирмой «Винтер ЛТД» своего местонахождения из Англии в Германию не была вновь учреждена в качестве немецкого ГмбХ, а также не стала немецким юридическим лицом, так как для этого требуется внесение в торговый реестр, которое носит конститутивный характер (§11, абз. 1 Закона об обществах с ограниченной ответственностью). Соответственно фирме «Винтер-Бау ГмбХ» нельзя предъявить иск по причине отсутствия у нее правоспособности.
b) В крайнем случае речь может идти о ее процессуальной правоспособности только как о процессуальной правоспособности незарегистрированной фирмы (то есть не внесенной в торговый реестр). Но здесь возникает вопрос, обладает ли общество с ограниченной ответственностью уже на стадии учреждения пассивной процессуальной правоспособностью как незарегистрированная компания. В целом считается, что компания в стадии формирования обладает процессуальной правоспособностью и подчиняется регулированию торговых товариществ в качестве будущего юридического лица. Однако в рассматриваемом случае отсутствует критерий, который свидетельствовал бы о том, что речь идет о немецком обществе с ограниченной ответственностью в стадии учреждения. Более того, фирма «Винтер» ограничилась перенесением лишь своего местопребывания в Германию и появилась в этой стране под названием «Винтер-Бау ГмбХ», даже не пытаясь начать подготовку к новому учреждению согласно немецкому правопорядку. Поэтому «Винтер-Бау ГмбХ» не имеет процессуальной правоспособности.
2. Ничего не меняет в этом отношении и принцип признания на всей территории ЕС компаний, созданных за границей (ст. 48; бывш. ст. 58 договора о ЕС), так как иск был бы направлен против действующей в Германии фирмы «Винтер-Бау ГмбХ», а не против созданной в Англии «Винтер ЛТД», которая должна быть признана в Германии.
3. Теперь остается проверить, может ли быть предъявлен иск мнимой ГмбХ на основании «принципов фиктивности правовой формы компании» (Rechtsscheingrundsatzen) (уже одно это Привело бы к признанию ее ответственности): фирма появилась в Германии как ГмбХ и в качестве таковой участвовала в правовом и деловом обороте. Вследствие этого она породила у клиентов иллюзию, что обладает правоспособностью. Судебная практика признает пассивную процессуальную правоспособность фирм, не обладающих правосубъектностью, но выступающих в обороте в качестве юридических лиц, если это продиктовано интересами правовой стабильности и «невозможностью осуществить требование о доказательстве наличия правосубъектности32. Такая процессуальная поблажка при отсутствии правосубъектности возможна, если у истца были все основания верить в действительность правосубъектности ответчика, но непреодолимые трудности мешали ему установить ее наличие. Если же появление какой-либо компании в форме немецкого ГмбХ вызывает сомнение — например при отсутствии необходимых данных на бланках деловых писем, согласно ст. 35а Закона об обществах с ограниченной ответственностью Германии, то существует возможность справиться на этот предмет в торговом реестре, так что в подобных случаях речь вряд ли может идти о добросовестности или о невозможности проверки правоспособности таких компаний. Простой ссылки на «фиктивность правовой формы компании» здесь недостаточно, чтобы лишить юридической силы требования § 50(2) ГПК Германии («процессуальной правоспособностью обладает правоспособное лицо». — Ред.). Поэтому потерпевшему следует порекомендовать воздержаться от предъявления иска фиктивному ГмбХ, поскольку этот иск будет отклонен как неправомочный.
I I. Иск фирме «Винтер ЛТД»
По-иному могла сложиться ситуация, если бы иск был предъявлен фирме «Винтер ЛТД».
1. В данном случае также встает вопрос о пассивной процессуальной правоспособности. Однако здесь наличие иностранного элемента в правоотношениях требует другого подхода к решению проблемы, поскольку ответчиком является компания, учрежденная за границей. И это влечет за собой необходимость выяснения вопроса о праве, применимом к процессуальной правоспособности.
а) Поскольку дело должно рассматриваться в немецком суде, действует ГПК Германии (lex fori). Согласно его § 50 лица, участвующие в процессе, должны обладать правоспособностью в материально-правовом смысле. Однако вопрос о применимом праве, если речь идет о коллизии права различных государств, § 50 оставляет открытым. Представляется вполне разумным решать его в соответствии с правом, компетентным в отношении юридических лиц и компаний, а также личным статутом компаний (вспомогательная привязка). Вопрос процессуальной правоспособности компании, участвующей в процессе, также относится к той категории вопросов, которые подлежат решению на основании коллизионной нормы права компаний (см. об этом выше, A.I).
Ь) Поэтому необходимо отыскать коллизионную норму права компаний, которая применяется к фирме «Винтер ЛТД».
Коллизионные нормы права компаний не кодифицированы. Они были развиты доктриной и судебной практикой. Согласно теории инкорпорации, следует применять право страны учреждения компании. Как правило, это право страны места учреждения и регистрации компании. Фирма «Винтер ЛТД» была основана и зарегистрирована в Лондоне 15.03.85 г. и имела там свое местонахождение (оседлость). Соответственно процессуальная правоспособность фирмы определяется по английскому праву.
Но поскольку теория инкорпорации не ограничивает выбор места учреждения компании и это открывает широкие возможности для манипуляций, немецкая судебная практика и большая часть доктрины не без основания отдают предпочтение критерию действительного местонахождения административного центра компании (то есть ее правления).
Правда, вызывает сомнение целесообразность применения теории действительного местонахождения административного центра к компаниям, созданным на территории государств — членов ЕС. Принципы свободы учреждения коммерческих компаний, провозглашенные ст. 43 (бывш. ст. 52) и ст. 48 (бывш. ст. 58) Договора о ЕС и Договора о взаимном признании компаний (см. выше, сноска 4), говорят в пользу права страны учреждения компаний и признания их за рубежом, если они были учреждены должным образом. Однако до тех пор, пока нормы, касающиеся свободы создания коммерческих компаний, будут носить лишь программный характер, а договор о взаимном признании компаний будет оставаться нератифицированным (и, соответственно, не вступившим в силу), теория действительного местонахождения административного центра не потеряет своего значения и в государствах — членах ЕС.
Решающим критерием определения местонахождения эффективного административного центра компании является локализация действительного, общепризнанного контрагентами компании Центра управления ее деятельностью. В рассматриваемом случае Совет директоров (правление) «Винтер ЛТД» уже 28.03.85 г. Принял решение перенести место уставной оседлости компании и управления ее деятельностью в Дюссельдорф. И с тех пор она Участвует там в деловой жизни. Очень незначительный промежуток времени между учреждением компании и перенесением ее местонахождения в другую страну, равно как и небольшой уставный капитал (200 англ. ф. ст.), дает основание предположить, что фирма изначально не стремилась осуществлять свою деятельность в Англии. Даже если действительное место ее административного центра находилось в Англии, его перенесение в другую страну ведет к изменению статута, то есть к изменению правопорядка, служащего источником для отыскания компетентной коллизионной нормы. Вопрос о том, можно ли усмотреть в действиях учредителей фирмы «Винтер» стремление обойти немецкое право, остается спорным. Но, как бы то ни было, реальное положение дел со всей очевидностью свидетельствует в пользу местонахождения эффективного административного центра компаний в Дюссельдорфе и, как следствие этого, применения немецкого права компаний.
c) А это, в свою очередь, ведет к тому, что данный тип компании с ограниченной ответственностью (Limited Company) не известен немецкому праву торговых товариществ. И поскольку «Винтер ЛТД» ближе всего по своей юридической сути к немецкому коммандитному товариществу, эту фирму следовало бы, если ее рассматривать как коммандитное товарищество немецкого права, занести в торговый реестр (§ 161, абз. 2; 123, абз. 1 Торгового уложения Германии). Увы, этого сделано не было. Так что фирма не может обладать процессуальной правоспособностью. В крайнем случае кредиторы могли бы обратить свои претензии к лицам, действующим от имени компании, или к ее участникам (см. ниже, III).
d) Данный вывод также подлежит проверке с точки зрения фиктивности правовой формы компании. Поскольку фирма «Винтер» продолжала использовать и в Германии английское наименование «лимитед» (limited), могла создаться видимость того, что речь идет о предприятии, обладающем правоспособностью, то есть предприятии, которое может брать на себя обязательства, а в случае необходимости и привлекаться к судебной ответственности.
В данном случае в противоположность действиям фирмы, осуществляющей свою деятельность, как ГмбХ, речь идет о том, может ли тип компании с ограниченной ответственностью (limited), созданной по иностранному праву и внешне схожей с местным типом компаний, быть допущен в местный суд для защиты своих прав. Обращение в торговый реестр может оказаться недостаточным для выяснения вопроса. Если установлено, что реальное место эффективного административного центра компаний должно находиться за границей, то немецкое право компаний не применяется и, как следствие этого, даже из молчания немецкого торгового реестра нельзя сделать каких-либо выводов в отношении правосубъектности предприятия. Поэтому представляется вполне оправданным в подобных случаях рассматривать действующее в стране в качестве иностранного юридического лица предприятие как обладающее процессуальной правоспособностью. В рассматриваемом деле фирма «Винтер» также, начав свою деловую активность в Германии как компания с ограниченной ответственностью английского права, восприняла фиктивную правовую форму, внешне соответствующую одному из типов компаний немецкого права, и поэтому ее следует рассматривать как обладающую процессуальной правоспособностью. В пользу этого решения говорит, между прочим, и следующий аргумент общепревентивного порядка. Отказ в признании правосубъектности должен побуждать иностранные компании при перенесении своего местонахождения в Германию вновь создаваться по немецкому праву: применение принципов фиктивной правовой формы компании (внешне схожей с соответствующим типом немецкого товарищества) при игнорировании критериев немецкого права об оседлости (Sitz-Recht) защищает местных контрагентов компании и препятствует попыткам злоупотребления преимуществами иностранной правовой формы.
2. Надлежит также выяснить вопрос правомерности претензий г-на Крузе к фирме «Винтер ЛТД».
a) Г-н Крузе получил устное поручение от г-на Винтера. Тот факт, что предварительно переписка велась с фирмой «Винтер ЛТД», свидетельствует о желании г-на Крузе также иметь деловые отношения с этой фирмой, как с компанией с ограниченной ответственностью английского права. Правда, последние переговоры состоялись в бюро ГмбХ. Однако Крузе вполне мог исходить из того, что его партнер по бизнесу ведет с ним переговоры как представитель английской «Винтер ЛТД». То, что Крузе первоначально направил счет фирме «Винтер ГмбХ», вероятнее всего, может быть связано с его представлением о более легком получении платежа, но это ни в коей мере не позволит сделать вывод о партнере по договору.
b) Как уже упоминалось выше, согласно немецкому МЧП, «Винтер ЛТД» более не существовала, поскольку, перенеся свое Местонахождение в Германию, она потеряла связь с правопорядком, который наделил ее правосубъектностью и которому она обязана была своим существованием. И здесь возникает вопрос: может ли компания с ограниченной ответственностью английского права быть ответчиком в немецком суде и что за правовой субъект она собой представляет после перенесения своего местопребывания в Германию, где компания не была наделена правоспособностью местным правом? Этот вопрос также следует решать по праву страны реального местонахождения административного центра (правления) компании, так как мнимая компания с ограниченной ответственностью (angebliche Limited) английского права все же таковое имеет и выступает вовне перед третьими лицами как единое целое. Если согласно праву страны реального местонахождения административного центра (правления), немецкое право компетентно признать пассивную процессуальную правоспособность (то есть быть ответчиком. — Ред.) соответствующей иностранной фирмы, то его применение должно было бы привести к отклонению иска, так как в Германии не известный немецкому праву тип компании с ограниченной ответственностью не может быть субъектом права. Как следствие этого, применение теории реального местонахождения административного центра (правления) компаний при несовпадении их места учреждения и местонахождения их органов управления всегда вело бы к объявлению компании недействительной. Тем самым внутренний деловой оборот подвергался бы «неверному правовому воздействию» (Гроссфельд) и был бы лишен всякой защиты. Поэтому-то и обращаются к помощи принципов фиктивной правовой формы компаний: если иностранная компания осуществляет свою деятельность в данной стране и деловой оборот воспринимает ее в качестве носителя прав и обязанностей, то ее рассматривают как способную отвечать по своим обязательствам, подобно типам местных компаний, правовую форму которых она восприняла для участия в деловой жизни данной страны. Фирме «Винтер ЛТД» можно также предъявить требование об уплате 10 тыс. марок.
Здесь, однако, следует подчеркнуть, что с практической точки зрения исполнение соответствующего судебного решения, по крайней мере в Германии, выглядит довольно сомнительным (в Англии ведь также не прекратила своего существования «Винтер ЛТД», созданная по праву этой страны, то есть по праву места ее учреждения!): чтобы судебное решение было выполнено в Германии, «Винтер ЛТД» должна иметь здесь свою собственность.
III. Иск к участникам компании
Наконец, остается рассмотреть вопрос о том, может ли г-н Крузе предъявить иск учредителям и участникам компании «Винтер ЛТД» господам Винтеру и Боттому. Он решается также в соответствии с личным статутом компании, а также немецким правом, как правом реального местонахождения правления фирмы «Винтер».
1. Ответственность Винтера как лица, давшего поручение Крузе, можно вывести по аналогии из § 11, абз. 2 Закона об обществах с ограниченной ответственностью (аналогия с § 179 ГТУ из-за абз. 2 и 3 проблематична), который гласит: «Если до регистрации от имени компании были осуществлены какие-либо действия, то действовавшие несут ответственность лично и солидарно». То же самое должно быть справедливо и в отношении ситуаций, когда кто-либо выступает от имени иностранного юридического лица, которое переносит свое местонахождение в Германию, где оно уже (более) не является структурой, обладающей правоспособностью. Подходит ли такая аналогия для данного случая, зависит от того, сравнимы ли между собой английская компания с ограниченной ответственностью и немецкое общество с ограниченной ответственностью. Они сравнимы по крайней мере по одному из ключевых параметров, а именно с точки зрения их правосубъектности. И, таким образом, в рассматриваемом случае г-н Винтер несет персональную ответственность как лицо, действовавшее от имени фирмы.
2. Ответственность участников компании (также и Боттома) за ее долги зависит, впрочем, от ее типа. Поскольку английская «Винтер ЛТД» с перенесением местонахождения в Германию, согласно критериям немецкого права, перестала существовать, то английское право уже не может быть компетентным в отношении ее. Тем более должны быть найдены ее аналоги в немецком праве. И такую возможность предоставляет доктрина, трактующая о компаниях, создаваемых с нарушением законодательства46. Согласно этой доктрине участники подобных компаний должны рассматриваться как участники (члены) товариществ гражданского права или (если речь идет о коммерческой деятельности) полных товариществ. В любом случае они отвечают по долгам товариществ лично и неограниченно, как солидарные должники (§ 427 ГГУ и § 128 Торгового уложения Германии, соответственно). Так что Крузе может предъявить иски Винтеру и Боттому, как каждому в отдельности, так и обоим вместе.
Пример 2. «Рютли АО и Ко Коммандитное товарищество (КТ)»
«АО Рютли» зарегистрировано в торговом реестре Швейцарии, где и находится его правление. В АО трудится 2,5 тыс. рабочих. Оно хотело бы стать юридически самостоятельным и несущим персональную ответственность участником действующего в Германии и внесенного там в торговый реестр коммандитного товарищества (КТ), которое в будущем должно называться «Рютли АО и Ко. КТ». В обязанности одного из членов правления АО будет входить ведение коммерческой деятельности на территории Германии.
Соответствующие решения общего собрания КТ были заверены цюрихским нотариусом, который известил немецкий торговый реестр о произведенных изменениях. Суд, ведущий торговый реестр, засомневался в правомерности подобной регистрации по следующим причинам:
во-первых, сообщение об изменениях было сделано не по форме;
во-вторых, иностранная компания не может быть членом немецкой коммандиты, несущим неограниченную ответственность (Komplementarin);
в-третьих, такое членство могло быть чревато обходом немецкого закона об участии рабочих в руководящих органах компании. Выскажите свою точку зрения по позиции суда.
Дополнительные материалы
Ст. 52 ГК Швейцарии. (1) Корпоративные объединения лиц и самостоятельные учреждения, создаваемые для достижения специальных целей, наделяются правосубъектностью посредством внесения в торговый реестр.
Ст. 594 Закона об обязательственном праве Швейцарии.
(1) КТ — это товарищество, в котором два или более лиц объединяются под общей фирмой с целью ведения торговой, производственной или иной коммерческой деятельности таким образом, что по крайней мере один из участников несет неограниченную ответственность. Другой же или другие, являясь коммандитистами, несут ответственность лишь в размере определенного имущественно вклада в капитал коммандитного товарищества.
(2) Неограниченно ответственным членом КТ могут быть только физические лица, коммандитистами же могут быть также и юридические лица, и торговые товарищества.
Ст. 643 Закона об обязательственном праве Швейцарии. Компания наделяется правосубъектностью только посредством внесения в торговый реестр.
Ориентировочное решение примера 2
I. Заявления о регистрации в торговом реестре. Форма 1. Заявление о регистрации в торговый реестр обязательно, то предписано § 161 II, 106 и ел. Германского торгового уложения (ГТУ).
2. Форма заявления: § 12 ГТУ (заявления подаются в официально заверенной форме). Заверительной подписи швейцарского нотариуса достаточно для простого засвидетельствования.
II.. Виды участия в КТ
1. Немецкое право признает участие юридического лица в качестве неограниченно ответственного члена КТ (см. § 19v, 125а, I72vi, 172а ГТУ).
2. Остается неясным вопрос о том, может ли иностранное юридическое лицо быть неограниченно ответственным членом КТ.
a) Согласно теории действительного местонахождения административного центра компании, компетентным является личный статут швейцарского АО, которое было законным образом создано по швейцарскому праву и правоспособно в этой стране (см. ст. 52 ГК Швейцарии и ст. 643 Закона об обязательственном праве Швейцарии). Признание швейцарских АО в Германии не требует принятия особого акта властями этой страны.
b) Коммандитное товарищество (КТ), согласно теории реального местонахождения административного центра компании, подчиняется немецкому праву лишь в том случае, если его участник с неограниченной ответственностью осуществляет управление в интересах КТ в Германии (эффективное, реальное местонахождение административного центра): § 164 ГГУ требует, чтобы ведение дел КТ осуществлялось участником с неограниченной ответственностью.
Реальное учреждение КТ в Германии должно иметь место также только при несовпадении ведения дел руководящими органами АО и КТ. Именно такая ситуация характерна для данного случая.
c) Однако здесь возникает вопрос, действует ли право страны местонахождения правления компании в отношении всей его структуры. И в положительном случае немецкое право регулировало бы также и компанию — участницу КТ с неограниченной ответственностью. Эти жесткие требования вполне обоснованны, если учесть, что в противном случае имела бы место довольно сомнительная «нормативная смесь». Они также в принципе свидетельствуют против международного смешения типов компаний. Но поскольку иностранная компания (в данном случае АО), являющаяся неограниченно ответственной участницей немецкого КТ, соответствует в то же время по своему типу немецкому капитальному товариществу (что важно для защиты интересов кредиторов и стабильности капиталовложений), смешение типов компаний должно быть возможным.
Можно согласиться с тем, что швейцарское АО имеет аналог в немецком праве.
d) Наряду с общей правоспособностью для участия в сотрудничестве с немецкими компаниями, согласно иностранному личному статуту компании, может потребоваться также и специальная правоспособность (например, некоторые иностранные правопорядки запрещают юридическим лицам участвовать в личных товариществах). Ст. 594 II швейцарского Закона об обязательственном праве этому не противоречит, так как в ней урегулированы лишь требования к внутренней структуре швейцарского КТ и не затрагивается проблема специальной правоспособности швейцарских АО. Как следствие этого, международное «смешение типов компаний» не препятствует тому, что «Рютли АО» стало участником с неограниченной ответственностью немецкого КТ.
III. Обход немецкого законодательства об участии рабочих в руководящих органах компаний
Если бы АО было немецкой компанией, то оно подчинялось бы, согласно § 1 № 1 Закона об участии рабочих в руководящих органах компаний, нормам этого закона (участие представителей рабочих в наблюдательных советах компаний). Обход положений об участии рабочих в руководящих органах компаний посредством включения иностранного АО в качестве члена КТ с неограниченной ответственностью (и как следствие, признание членства недействительным и отказ в регистрации КТ в торговом реестре). Против этого свидетельствует, во-первых, тот факт, что лишь КТ, а не АО подлежит немецкому праву. На КТ не распространяется действие Закона об участии рабочих в руководящих органах компаний (даже в тех случаях, когда АО имеет менее 2000 работников, а вместе с КТ их было бы более 2000, закон об участии рабочих в руководящих органах компаний применяется, согласно § 4(1) этого закона, только к АО). Во-вторых, признание членства недействительным является спорным, так как тем самым участие рабочих в руководящих органах компаний стало бы составной частью публичного порядка (ст. 6, 34 Вводного закона к ГТУ). Более корректна следующая формулировка: если предусмотрено участие рабочих в руководящих органах иностранного АО, сравнимое с тем, как это регулируется немецким правом, то нарушение публичного порядка не имеет места.